博客年龄:16年3个月
访问:?
文章:467篇

个人描述

少不更事,壮而崇虚。濒衰之岁,操艺卜居。诗用今韵,画出古区。抟蛰华岳,雍隐洛伊。尤慕青莲,复羡朱衣。富春山邈,幽燕径曲。浩然当圃,渊明倚篱。桃源难觅,徒自嗟吁。

现行普通话是参考南方人发音的结果

分类:原创
2017-02-10 17:46 阅读(?)评论(0)
    有人说如今的汉语普通话不是古代正宗汉语,而是受北方胡语影响产生出来的“杂种”语音。真是这样吗?让我们来听听北方还活着的老辈人如何讲话,便能找到一些端倪。在东北老辈人的语言中,保留了许多古汉字的本音。比如“国家”的“国”字,东北老人发音为仄声,音(guǒ),他们说“国家”一词,听起来是“果家”。查阅源自《唐韵》的《平水韵》,“国”字确实是仄声,理应读(guǒ)!说明北方人的汉语发音完全正确!再看现行普通话中的“国”字,则是平声(guó),这不符合古《平水韵》的发音!显然,把仄声改为平声并不是北方人的错!
    那么,究竟是什么地方的人才会把本来是仄声的“国”字读成平声呢?让我们来听听毛主席在天安门城楼上宣布“中华人民共和国中央人民政府今天成立了”的录音吧!【按湖南人“国”字发音近似于普通话的“国”与“癌”二字的合音,即“国癌”(guái)。普通话“国”字变成平声或源于此】
    听了毛主席的声音,你就知道:原来是毛主席把本来是仄声的“国”字读成了平声的(guó)!这下你知道现行普通话的“国”字为什么变成平声了吧?
    再如“春节”与“国庆节”的“节”字,北方老人读作仄声(jiě),他们说“春节”听起来是“春姐”,这符合《平水韵》中“节”是仄声的读法。可是你看现行普通话,“节”字则改为平声(jié)了!“春节”一词按普通话来读,听起来则是“春劫”!你再参照湖南人对“节”字的发音,就会明白:原来普通话中把本来是仄声的“节”字改为平声也是根据南方人的发音而改变的!
    记得小时候听老人说“读书”二字,发音为“dǔ书”,听起来是“赌书”。查古汉语《平水韵》,“读”字果然是仄声!而今普通话把“读”字改为平声(dú)了。这其实也是南方人的发音!有副古对联是这样写的:“书有未曾经我读,事无不可对人言。”如果你了解对联的要求,就会知道:上联的最后一字必须是仄声字!所以“读”字理应为仄声,而普通话中改为平声,也是根据南音才改的!
     受南音影响而改变古汉语发音的字还有很多,感兴趣者可以自己去一一核对,我这里不复赘述。
     其实,胡人都有自己的语言,他们本来是不说汉语的,说汉语也是向中原汉人学习的结果。所以蒙古人和满族人说的汉语基本上与中原汉人的标准发音是相同的。从东北老人的发音就知道,满清时标准汉语与古《平水韵》发音仍是相同或接近的,清代官方汉语保留着许多古汉语本来的发音。这点从清代诗人的诗词完全符合《平水韵》发音便知乃是实情。而现行普通话中许多字音都与东北老人的发音完全不同了,说明现行普通话并不是根据北方人的发音来确定的,而是在本来完全正确的汉语发音基础上,个别字音改成了南方人的发音(尤其是新中国成立,大部分政府领导都是南方人,在推广的普通话中,某些字音便根据他们的发音而确定了下来)。
    一些学者和网民听信了某些砖家、叫兽的言论,把现行普通话改变古汉语发音的过错加在了北方人的头上,这是错误的。


  最后修改于 2017-02-10 22:50    阅读(?)评论(0)
 
表  情:
加载中...
 

请各位遵纪守法并注意语言文明